Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から韓国語への翻訳依頼] 『Winter diary ~A7 Classical~』アートワーク公開!! 12月23日発売、ウィンターアルバム『Winter diary ~A7 ...

翻訳依頼文
『Winter diary ~A7 Classical~』アートワーク公開!!

12月23日発売、ウィンターアルバム『Winter diary ~A7 Classical~』アートワーク公開しました。



ご予約はコチラから。
■TeamAyuオフィシャルショップ
(国内発送)※PC/スマホ共通 http://shop.mu-mo.net/st/fc/AOG.html
(海外発送)※PCのみ http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html ■mu-moショップ
(国内発送)※PC/携帯共通 http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
(海外発送)※PCのみ http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSW&categ_id=662501
ys080911 さんによる翻訳
『 Winter diary~A7 Classical~』 아트 워크 공개!!

12월 23일 발매, 윈터 앨범 『 Winter diary~A7 Classical~』 아트 워크를 공개했습니다.

예약은 이쪽으로.
■ TeamAyu 공식 숍
(국내 발송) ※PC, 스마트 폰 공통 http://shop.mu-mo.net/st/fc/AOG.html
(해외 발송) ※PC 전용 http://shop.mu-mo.net/st/fc/TAK.html
■ mu-mo숍
(국내 발송) ※PC/휴대 공통 http://shop.mu-mo.net/list1/?artist_id=HAMAS
(해외 발송) ※PC전용 http://shop.mu-mo.net/avx/sv/list1?jsiteid=MSW&categ_id=662501

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
370文字
翻訳言語
日本語 → 韓国語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,330円
翻訳時間
13分
フリーランサー
ys080911 ys080911
Standard
映画 「日本語→韓国語 字幕 翻訳」
*主に国際映画祭での上映のための翻訳を行っております。(2005~2012、釜山国際映画祭で働き、プチョン、全州な...