Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] AWSと競合するストレージサービスの提供をも最近始めたBlackblazeの最高経営責任者、Gleb Budman氏は、断片的にでも他のクラウドプロバイダ...
翻訳依頼文
Netflix reveals the future of enterprise tech: Here’s why
I was sitting in a conference on enterprise infrastructure this week when I realized that the generational shift long promised by cloud advocates is finally, irreversibly underway.
I was sitting in a conference on enterprise infrastructure this week when I realized that the generational shift long promised by cloud advocates is finally, irreversibly underway.
ainktb
さんによる翻訳
Netflixが明らかにするエンタープライズテクノロジーの未来:要因を探る
長らくクラウドによって提唱されていた世代交代が、ようやく不可逆的に進行したと私が実感したのは、エンタープライズ・インフラストラクチャーの会議に出席していた今週のことだった。
長らくクラウドによって提唱されていた世代交代が、ようやく不可逆的に進行したと私が実感したのは、エンタープライズ・インフラストラクチャーの会議に出席していた今週のことだった。