Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2015年「a-nation stadium fes.」をMUSIC ON! TV(エムオン!)とdTVで独占放送! 2015年8月22日(土)に行われ...

翻訳依頼文
2015年「a-nation stadium fes.」をMUSIC ON! TV(エムオン!)とdTVで独占放送!

2015年8月22日(土)に行われた「a-nation stadium fes. 大阪公演」の模様を、
CS音楽チャンネル MUSIC ON! TV(エムオン!)&映像配信サービス dTVで独占放送いたします。

[放送日程]
MUSIC ON! TV(エムオン!):2015年10月10日(土) 17時~19時
dTV:2015年10月10日(土) 19時~ 詳しくはコチラのサイトより
MUSIC ON! TV(エムオン!):http://www.m-on.jp/a-nation2015
dTV:http://bit.ly/1VBnrz3
arclight さんによる翻訳
2015年「a-nation stadium fes.」將由 MUSIC ON! TV (m-on!) 與 dTV 聯手為您獨家呈現!

於2015年8月22日(六)舉行的「a-nation stadium fes. 大阪公演」的演唱會內容,
將在 CS 音樂頻道「MUSIC ON! TV (m-on!)」與影音隨選服務 dTV 獨家播映。

[播映日期]
MUSIC ON! TV (m-on!):2015年10月10日(六) 17:00~19:00
dTV:2015年10月10日(六) 19:00~
詳情請見以下網站。
MUSIC ON! TV (m-on!):http://www.m-on.jp/a-nation2015
dTV:http://bit.ly/1VBnrz3
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
322文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,898円
翻訳時間
38分
フリーランサー
arclight arclight
Senior
台湾在住、フリーランスの翻訳者です。
現在は主にゲーム、アプリやソフトウェアなどのローカライズを担当していますが、他の分野もこなせます。
日本語から中...
相談する