Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] (ebayにて) プラスの評価を残してくれて、ありがとう!私は、すごくうれしいです。 トランスフォーマーがお好きなんですか? もしよかったら...
翻訳依頼文
(ebayにて)
プラスの評価を残してくれて、ありがとう!私は、すごくうれしいです。
トランスフォーマーがお好きなんですか?
もしよかったらあなたのアドレスに直接メールを送ってもいいですか?
日本のアイテムであなたが気になるものがあれば、いつでもお調べしますよ。
日本の友人より
プラスの評価を残してくれて、ありがとう!私は、すごくうれしいです。
トランスフォーマーがお好きなんですか?
もしよかったらあなたのアドレスに直接メールを送ってもいいですか?
日本のアイテムであなたが気になるものがあれば、いつでもお調べしますよ。
日本の友人より
gloria
さんによる翻訳
Than you for your leaving me a feedback! I'm very glad.
Do you like Transformer?
If you don't mind, can I send you a message directly to your e-mail address?
If you wish, I can search Japanese items of your concern.
Wist Best Regard,
From your Japanese friend
Do you like Transformer?
If you don't mind, can I send you a message directly to your e-mail address?
If you wish, I can search Japanese items of your concern.
Wist Best Regard,
From your Japanese friend