Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ネイティブの人はここを利用しないのだろうか。ネイティブの人にも日本語を英語訳してほしい。そもも、ネイティブは日本語がわからないか、日本語がわかるネイティブ...

翻訳依頼文
ネイティブの人はここを利用しないのだろうか。ネイティブの人にも日本語を英語訳してほしい。そもも、ネイティブは日本語がわからないか、日本語がわかるネイティブが少ないのだろう。
hana さんによる翻訳
No native English speaker uses this site? I do want to see how a native English speaker translates Japanese into their mother language. Well, maybe we have no native English speakers who understand Japanese enough or only a few of them, if any...

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
86文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
774円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
hana hana
Starter
10年以上の日英・英日翻訳、日米企業の実務、10年以上のアクティブな米国生活の経験を活かし、平日の日中に翻訳しています。