Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 先週訪問できなかった既存の取引先を、今週訪問しました。取引先は、売れ筋ブランドを探すことで僕らに期待している事を感じました。来週は、日々更新されている新し...
翻訳依頼文
先週訪問できなかった既存の取引先を、今週訪問しました。取引先は、売れ筋ブランドを探すことで僕らに期待している事を感じました。来週は、日々更新されている新しいシーズンの既存ブランドの情報と新規取り扱いブランドの情報をこまめに取引先に報告したいと思います。また、お盆後に新規取引の商談ができるように積極的にアポイントをとりたいと思います。
yakuok
さんによる翻訳
I visited an existing client this week for I could not visit the client last week. The client seemed to be showing interests in us as they were looking for a well-selling brand. I will steadily report to the client on the information of the new season of existing brands which are updated daily and also on the information of newly managed brands. After summer holiday, I will also actively make some appointments with the client to have discussions together on our new deals.