お世話になります。
レンズの不具合の理由はこちらで商品を確認してみないとなんとも言えません。出荷前のチェックでは異常を感じませんでした。
商品を返送していただき確認させていただいたら返金処理とさせていただきます。もちろん返送料も負担させていただきます。
お手数ですがよろしくお願いいたします。
翻訳 / 英語
- 2015/08/29 17:45:08に投稿されました
Hello.
We need to check the product before I can tell you the reasons for the lens malfunctions. We did not notice any problems when I checked it before shipping.
If you send it back to us and once we confirm the problems, we will refund you. We will refund you the return shipping as well.
We apologize for the inconveniences.
We need to check the product before I can tell you the reasons for the lens malfunctions. We did not notice any problems when I checked it before shipping.
If you send it back to us and once we confirm the problems, we will refund you. We will refund you the return shipping as well.
We apologize for the inconveniences.
翻訳 / 英語
- 2015/08/29 17:44:52に投稿されました
Thank you for your contact.
I cannot speak for sure about the reason of the lens defect without checking the merchandise at our end. No particular issues were found at the inspection prior to shipping though.
Please return the merchandise to us and we will issue you a refund after confirmation. Return shipping fee is covered at our end of course.
Thank you for your kind understanding.
I cannot speak for sure about the reason of the lens defect without checking the merchandise at our end. No particular issues were found at the inspection prior to shipping though.
Please return the merchandise to us and we will issue you a refund after confirmation. Return shipping fee is covered at our end of course.
Thank you for your kind understanding.
翻訳 / 英語
- 2015/08/29 17:41:15に投稿されました
Thank you.
We are unable to say why the lens is not functioning properly without checking the product here. We didn't detect any problems with it when we checked it before sending it out. If you return it we will issue a refund. Of course we will cover the shipping costs. We apologize for the inconvenience.
Have a good day.
We are unable to say why the lens is not functioning properly without checking the product here. We didn't detect any problems with it when we checked it before sending it out. If you return it we will issue a refund. Of course we will cover the shipping costs. We apologize for the inconvenience.
Have a good day.
評価
49
翻訳 / 英語
- 2015/08/29 17:56:16に投稿されました
Thank you for your patronage.
We can't do any help after we check the defect of your lens. There was not any problem before forwarding.
We apologize for the inconvenience, but please return it to us.
Then, we will check it and of course, we would defray the return postage surely.
We can't do any help after we check the defect of your lens. There was not any problem before forwarding.
We apologize for the inconvenience, but please return it to us.
Then, we will check it and of course, we would defray the return postage surely.