Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] NHK「MUSIC JAPAN」の観覧募集スタート! NHK「MUSIC JAPAN」の出演が決定しました。 NHKでは番組収録の観覧希望の方を募集をし...

翻訳依頼文
NHK「MUSIC JAPAN」の観覧募集スタート!

NHK「MUSIC JAPAN」の出演が決定しました。
NHKでは番組収録の観覧希望の方を募集をしています。

日時:9月28日(月)
場所:NHKホール(東京都渋谷区神南2-2-1)
観覧申込:入場は無料ですが、お申し込みはNHKネットクラブのプレミアム会員に限ります。
(NHKネットクラブの概要および登録はこちらから
http://www.nhk.or.jp/netclub/)
hhanyu7 さんによる翻訳
Audience for NHK “MUSIC JAPAN” Wanted Now!

Performers for NHK “MUSIC JAPAN” have been selected.
NHK is now in need of audience for taping the show.

Date: September 28th (Monday)
Place: NHK Hall (2-2-1 Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo, JAPAN 150-800
Audience Registration: Admission is free, but only NHK Net Club premium members are allowed to register.
(For more information of NHK Net Club and registration, please visit http://www.nhk.or.jp/netclub/)
guppy
guppyさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
352文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,168円
翻訳時間
6分
フリーランサー
hhanyu7 hhanyu7
Standard
フリーランサー
guppy guppy
Starter