Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 前回は取引有り難うございます。 再度、下記の商品を注文したいのですが、見積りを頂けないでしょうか? また、FedExのアカウント持っているのですが、こ...

翻訳依頼文
前回は取引有り難うございます。

再度、下記の商品を注文したいのですが、見積りを頂けないでしょうか?

また、FedExのアカウント持っているのですが、こちらのFedExのアカウントを使用して直接日本へ送って頂く事は可能でしょうか?
(送料はこちらの負担となります。)

以上、ご検討宜しくお願い致します。
fhsanda さんによる翻訳
Thank you for your assistance in the last order.
I would like to order the below product again, but can you please provide a quote?

Also, would it be possible to ship the product using our FedEx account directly to Japan? (we would cover the shipping costs.)

Thank you for your consideration.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
146文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,314円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
fhsanda fhsanda
Standard