Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から韓国語への翻訳依頼] 20:00~ ニコニコ生放送「AAA TOUR 2012 -777- TRIPLE SEVEN」 9月5日(土)~9月12日(日) AAAのライブを連...
翻訳依頼文
20:00~ ニコニコ生放送「AAA TOUR 2012 -777- TRIPLE SEVEN」
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第6夜~
AAA TOUR 2012 -777- TRIPLE SEVEN
放送日時:9月10日(木) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230663573
9月5日(土)~9月12日(日)
AAAのライブを連日放送!
■~第6夜~
AAA TOUR 2012 -777- TRIPLE SEVEN
放送日時:9月10日(木) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230663573
parksa
さんによる翻訳
20:00 ~니코니코 생방송 "AAA TOUR 2012 -777- TRIPLE SEVEN"
9월 5일 (토)~9월 12일 (일)
AAA의 라이브를 연일 방송!
■ ~제6밤~
AAA TOUR 2012 -777- TRIPLE SEVEN
방송 일시 : 9월 10일 (목) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230663573
9월 5일 (토)~9월 12일 (일)
AAA의 라이브를 연일 방송!
■ ~제6밤~
AAA TOUR 2012 -777- TRIPLE SEVEN
방송 일시 : 9월 10일 (목) 20:00~
http://live.nicovideo.jp/watch/lv230663573
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 177文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 韓国語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,593円
- 翻訳時間
- 3分
フリーランサー
parksa
Starter
韓国語ネイティブ
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...
【日→韓翻訳】
宿泊(ホテル・旅館)・タクシー&リムジン会社のHP
メニュー
ゲーム(アプリ)
エンターテイメント・スポー...