Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 商品名はおもちゃとして発送致します。 また、梱包は無地のダンボールなど、中身が分からない梱包方法での発送をしております。 ご検討よろしくお願い致します。

翻訳依頼文
商品名はおもちゃとして発送致します。
また、梱包は無地のダンボールなど、中身が分からない梱包方法での発送をしております。
ご検討よろしくお願い致します。
sachiko51100 さんによる翻訳
This item will be shipped with writing the article name as a toy. And, it will be shipped by non-parent box such as a plain cardboard box.
We appreciate your consideration.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
74文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
666円
翻訳時間
11分
フリーランサー
sachiko51100 sachiko51100
Starter