Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 物がどこに配置されるかと場所の決定がどのように街を生み出すかの研究(勉強)。

翻訳依頼文
The study of where stuff gets located and how the location decisions interact to produce cities.
2bloved さんによる翻訳
物がどこに配置されるかと場所の決定がどのように街を生み出すかの研究(勉強)。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
216円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
2bloved 2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。