Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] Nissyの新曲完成!! YouTube公開と同時に。。。 「DANCE DANCE DANCE」mu-moショップにて期間限定販売決定!!!! Nis...

翻訳依頼文

③その他特典

1.DANCE DANCE DANCEフォトブック全24ページ+1ページ魔法で追加

2.Nissyチアダンサーズオリジナル ポンポン

3.DANCE DANCE DANCE ブラス譜面


Nissy HP
http://avex.jp/nissy/


ちなみに、、、
ジャケットの💋はNissyの最近つけたくちびるだよ♡
hieru69 さんによる翻訳

③其他特典

1.DANCE DANCE DANCE寫真書全24頁+追加魔法頁1

2.Nissy歡樂舞者們原創绒球

3.DANCE DANCE DANCE 附加樂譜


Nissy HP
http://avex.jp/nissy/


還有還有、、、
封面上的💋是Nissy近期吻上的唇印喔♡
jeanshiro
jeanshiroさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
719文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
6,471円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
hieru69 hieru69
Senior
我姓黃,目前居住於台北。我從學生時代開始學習了八年的日語。畢業後我進入台灣的遊戲產業工作,從中學習到了相關的遊戲、行銷等產業知識。我目前從事個人翻譯外包工...
フリーランサー
jeanshiro jeanshiro
Standard