Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] We now started to distribute the original stickers! As a service of Digital ...
翻訳依頼文
We now started to distribute the original stickers!
As a service of Digital Citizen, we start to distribute the original stickers which are limited and not sold in store.
You can see where to get the stickers form HERE.
*There is a case that the distributing place has already closed. You may check the information before you go.
As a service of Digital Citizen, we start to distribute the original stickers which are limited and not sold in store.
You can see where to get the stickers form HERE.
*There is a case that the distributing place has already closed. You may check the information before you go.
fantasyc
さんによる翻訳
我们现在已经开始派发原创贴纸!
作为Digital Citizen(数字公民)的一项服务,我们开始派发没有在商店出售的限定原创贴纸。
作为Digital Citizen(数字公民)的一项服务,我们开始派发没有在商店出售的限定原创贴纸。
你可以在 这里 看到可以从哪里得到贴纸。
*有可能发生派发点已经关闭的情况。请在前往派发点之前,查看相关信息。
*有可能发生派发点已经关闭的情况。请在前往派发点之前,查看相关信息。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 326文字
- 翻訳言語
- 英語 → 中国語(簡体字)
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 733.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
fantasyc
Starter
母国語:中国語
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点
日本語能力試験N1級(最上級)
TOEIC 970点
TOFEL 100点