Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] そんな中でも、最も優れた英語講師だと思ったのは、イギリスから来た一人の講師であった。彼は日本語も出来、自ら英語のフレーズやポイントをまとめたノートを持参し...

翻訳依頼文
そんな中でも、最も優れた英語講師だと思ったのは、イギリスから来た一人の講師であった。彼は日本語も出来、自ら英語のフレーズやポイントをまとめたノートを持参し、日本語も使って英語を説明してくれた。
2bloved さんによる翻訳
In that situation, the best English teacher I though was a teacher from England. He can use Japanese and brought a note writing about his own English phrase and important points, and explained English using Japanese.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
96文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
864円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
2bloved 2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。