Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] レンズの鏡胴に、少しスレがあります。 レンズの鏡胴に、少しキズがあります。 レンズの鏡胴に、少し汚れがあります。 レンズの鏡胴に、微細な塗装剥がれがあります。
翻訳依頼文
レンズの鏡胴に、少しスレがあります。
レンズの鏡胴に、少しキズがあります。
レンズの鏡胴に、少し汚れがあります。
レンズの鏡胴に、微細な塗装剥がれがあります。
レンズの鏡胴に、少しキズがあります。
レンズの鏡胴に、少し汚れがあります。
レンズの鏡胴に、微細な塗装剥がれがあります。
mdtrnsltn
さんによる翻訳
Lens barrel has small marks on the finish.
Lens barrel has small dents.
Lens barrel has small blemishes.
Lens barrel has minor finish loss.
Lens barrel has small dents.
Lens barrel has small blemishes.
Lens barrel has minor finish loss.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 76文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 684円
- 翻訳時間
- 22分
フリーランサー
mdtrnsltn
Starter (High)