Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 試験的な購入を始めようと思われるなら、まず私にご連絡ください。 今、あなたの側で製品を購入することを確認することができると私は思います。
翻訳依頼文
Please inform me in advance before you'd like to start the test purchase,
And I think you can confirm to do the product purchase by your side now?
And I think you can confirm to do the product purchase by your side now?
osam_n
さんによる翻訳
試験購入を始める前に、私に事前連絡をお願いします。
そして今あなたの側で製品購入するか確認が可能かと思います。
そして今あなたの側で製品購入するか確認が可能かと思います。
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 147文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 331.5円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
osam_n
Senior
翻訳歴は浅いですが自然な訳ができるように頑張ります。宜しくお願いします!