Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 英語版プロフィールはこちら ↓↓↓↓ はじめまして。 今井優輔と申します。 侍魂をわすれない日本人です。日本をとても愛しています。 ...
翻訳依頼文
英語版プロフィールはこちら
↓↓↓↓
はじめまして。
今井優輔と申します。
侍魂をわすれない日本人です。日本をとても愛しています。
現在、東京都新宿区で一人暮らしをしています。最寄り駅は新宿駅です。
身長が193センチあり、頭をよくぶつけます(笑)
↓↓↓↓
はじめまして。
今井優輔と申します。
侍魂をわすれない日本人です。日本をとても愛しています。
現在、東京都新宿区で一人暮らしをしています。最寄り駅は新宿駅です。
身長が193センチあり、頭をよくぶつけます(笑)
yakuok
さんによる翻訳
Here is an English version of my profile.
↓↓↓↓
Nice to meet you.
I am Yusuke Imai.
I am Japanese who never forgets samurai spirit. I love Japan very much.
Currently, I live in Shinjuku-ward in Tokyo Prefecture all by myself. The nearest station to my house is Shinjuku Station.
I am 1.93m tall, so I hit my head against things all the time. *laughs*
↓↓↓↓
Nice to meet you.
I am Yusuke Imai.
I am Japanese who never forgets samurai spirit. I love Japan very much.
Currently, I live in Shinjuku-ward in Tokyo Prefecture all by myself. The nearest station to my house is Shinjuku Station.
I am 1.93m tall, so I hit my head against things all the time. *laughs*