Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around- 【2015/3/6追記】チケット...

翻訳依頼文

AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-


【2015/3/6追記】チケット一般販売について
5/1、5/2日本武道館公演:3/7(土)
5/5、5/6福岡公演:3/7(土)
5/16、5/17広島公演:4/19(日)
5/23、5/24名古屋公演:3/7(土)
5/30福井公演:4/19(日)
・7/5(日)仙台 ゼビオアリーナ
・7/22(水)東京 日本武道館
・7/23(木)東京 日本武道館

【予約受付期間】
2015/3/27(金)18:00 ~ 2015/4/1(水)23:59
※受付は先着順ではありませんので、期間内に必ずお申込みください。

【申し込み対象者】
kkmak さんによる翻訳
AAA ARENA TOUR 2015 10th Anniversary -Attack All Around-


【2015/3/6追记】关于一般售票
5/1、5/2日本武道馆公演:3/7(六)
5/5、5/6福冈公演:3/7(六)
5/16、5/17广岛公演:4/19(日)
5/23、5/24名古屋公演:3/7(六)
5/30福井公演:4/19(日)
· 7/5 (星期日)仙台Zebio竞技场
· 7/22 (星期三)东京日本武道馆
· 7/23 (星期四)东京日本武道馆

[预订受理期间]
2015年3月27日(星期五) 18:00 ~ 2015年4月1日(星期三) 23:59
※因预订并没有先后次序,请大家务必在限期内报名喔。

[报名对象]
相談する
opal
opalさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
755文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
6,795円
翻訳時間
12分
フリーランサー
kkmak kkmak
Senior 相談する
フリーランサー
opal opal
Standard
東京外国語大学大学院で3年間勉強しました。日本に留学中は、積極的に日本の各地を一人で旅行しました。帰国した後、日本会社に入社し、プライベートで翻訳の仕事を...
相談する