Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からネイティブ 英語への翻訳依頼] 立山黒部アルペンルートの開山の時期には、最高20mもの高さの雪の壁の中を歩くことができます。

翻訳依頼文
立山黒部アルペンルートの開山の時期には、最高20mもの高さの雪の壁の中を歩くことができます。
soulsensei さんによる翻訳
When the Tateyama Kurobe Alpine Route is open to the public, one can walk in between snow walls that can reach up to a height of 20 meters.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
46文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
414円
翻訳時間
約10時間
フリーランサー
soulsensei soulsensei
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpni...
相談する