Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] 日本テレビ「MIDNITEテレビシリーズ」のエンディングテーマにニュー・アルバムより「WALK OF MY LIFE」が決定! 3月3日(火)よりオ...

翻訳依頼文
日本テレビ「MIDNITEテレビシリーズ」のエンディングテーマにニュー・アルバムより「WALK OF MY LIFE」が決定!


3月3日(火)よりオンエアの日本テレビ「MIDNITEテレビシリーズ」のエンディングテーマにニュー・アルバムより「WALK OF MY LIFE」が決定しました! 【番組詳細】
日本テレビ(関東ローカル)
MIDNITEテレビシリーズ「ARROW/アロー シーズン1」
毎週火曜深夜25時59分~オンエア
※放送時間は変更になる事があります。また編成の都合により休止になる事があります。
番組HP:http://www.ntv.co.jp/arrow/
raidou さんによる翻訳
新大碟中的「WALK OF MY LIFE」被决定成为日本电视台「MIDNITE TV SERIES」的片尾曲!!

3月3日(二)起新大碟中的「WALK OF MY LIFE」被决定成为在日本电视台播放的「MIDNITE TV SERIES」的片尾曲!!
【节目详情】
日本电视台(关东当地)
MIDNITE TV SERIES「ARROW SEASON1」
每周二深夜25:59~播放
*播放时间可能会有变更。另外由于电视台编制可能会休止播放。
节目HP:http://www.ntv.co.jp/arrow/

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
288文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,592円
翻訳時間
22分
フリーランサー
raidou raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意