Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 今後の家庭内の指導において、留意すべき点があれば指摘してほしいです。彼女はシンガポールに来て1年余り。多くの人とのコミュニケーションを必要としている、と思...
翻訳依頼文
今後の家庭内の指導において、留意すべき点があれば指摘してほしいです。彼女はシンガポールに来て1年余り。多くの人とのコミュニケーションを必要としている、と思います。
piglet
さんによる翻訳
It would be great if you could tell me what I should keep in mind about the domestic mentorship in the future. It has been a year or so since she came to Singapore. I think she needs some communication with lots of people.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 81文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 729円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
piglet
Starter