Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] youとdenisがリビングルームにいなくなって寂しいです。 もらったポストカードは大切に飾っています。 ロシアはまだ寒いですか?早く温かくなってサイクリ...
翻訳依頼文
youとdenisがリビングルームにいなくなって寂しいです。
もらったポストカードは大切に飾っています。
ロシアはまだ寒いですか?早く温かくなってサイクリングできるといいですね。
またお会いできるのを楽しみにしています。
もらったポストカードは大切に飾っています。
ロシアはまだ寒いですか?早く温かくなってサイクリングできるといいですね。
またお会いできるのを楽しみにしています。
aikanysh
さんによる翻訳
I'm so missing you and Denis, because you are not in living room.
I display your postcards preciously.
In Russia is it cold yet? I hope you can enjoy cycling in warm weather.
I hope to see you again.
I display your postcards preciously.
In Russia is it cold yet? I hope you can enjoy cycling in warm weather.
I hope to see you again.