Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] dビデオ「うたあそび~自由に選べるワガママLIVE~ 」で「Lil' Infinity(うたあそびver.)」の配信がスタート! 本日より、dビデオ...

翻訳依頼文
dビデオ「うたあそび~自由に選べるワガママLIVE~ 」で「Lil' Infinity(うたあそびver.)」の配信がスタート!


本日より、dビデオがTBSテレビと協力して制作した番組「うたあそび~自由に選べるワガママLIVE~ 」で「Lil' Infinity(うたあそびver.)」の配信がスタートしました!
siennajo さんによる翻訳
"Lil 'Infinity (song play ver.)" in the d video "play with songs - free to choose LIVE ~" started distributing!


From today, "Lil 'Infinity (song play ver.)" in the program d video produced in cooperation with TBS TV "play with songs - free to choose LIVE ~!" is going to be distributed!
el_monee
el_moneeさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
291文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
2,619円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
siennajo siennajo
Starter
Writer, Translator
Majored in both Korean and Japanese
フリーランサー
el_monee el_monee
Starter
インドネシア出身のLilikと申します。
日本語からインドネシア語、英語からインドネシア語の翻訳を得意としております。
インドネシアのスラバヤ市にて、...
相談する