Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] FM AICHI「Soul Of 日本」 3/21(土)11:00-11:25 FM AICHI「Soul Of 日本」 ※コメント出演となります。 ...
翻訳依頼文
FM AICHI「Soul Of 日本」
3/21(土)11:00-11:25
FM AICHI「Soul Of 日本」
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
3/21(土)11:00-11:25
FM AICHI「Soul Of 日本」
※コメント出演となります。
※都合により放送内容が変更となる可能性がございます。予めご了承ください。
nattoscar
さんによる翻訳
FM AICHI 'Soul Of JAPAN'
March 21(Sat)11:00 - 11:25
FM AICHI 'Soul Of JAPAN'
※ It is a comment programme.
※ Please kindly note that due to certain circumstances, the broadcast contents are subject to change without prior notice, thanks for the understanding.
March 21(Sat)11:00 - 11:25
FM AICHI 'Soul Of JAPAN'
※ It is a comment programme.
※ Please kindly note that due to certain circumstances, the broadcast contents are subject to change without prior notice, thanks for the understanding.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 108文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 972円
- 翻訳時間
- 25分
フリーランサー
nattoscar
Starter