Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 皆さま、どうか愛を広めてください!! 皆は一人のために、一人は皆のために!!! 支持者の皆さまへの愛を込めて!! いい夢、見てね!

翻訳依頼文
Everybody spread the love please!! All for one and one for all!!! Love to each and every one of my followers!! Sweet dreams!
snowbell さんによる翻訳
皆さま、どうか愛を広めてください!! 皆は一人のために、一人は皆のために!!! 支持者の皆さまへの愛を込めて!! いい夢、見てね!

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
124文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
279円
翻訳時間
約6時間
フリーランサー
snowbell snowbell
Starter