Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] 皆さま、どうか愛を広めてください!! 皆は一人のために、一人は皆のために!!! 支持者の皆さまへの愛を込めて!! いい夢、見てね!
翻訳依頼文
Everybody spread the love please!! All for one and one for all!!! Love to each and every one of my followers!! Sweet dreams!
snowbell
さんによる翻訳
皆さま、どうか愛を広めてください!! 皆は一人のために、一人は皆のために!!! 支持者の皆さまへの愛を込めて!! いい夢、見てね!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 124文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 279円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
snowbell
Starter