Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こちらが送った質問ですが、結局どうなってますか? いつまでも返答をもらえないままだと、楽曲の使用許可が下りないので、一旦この件は止めて下さい。

翻訳依頼文
こちらが送った質問ですが、結局どうなってますか? いつまでも返答をもらえないままだと、楽曲の使用許可が下りないので、一旦この件は止めて下さい。
yakuok さんによる翻訳
Regarding the query I sent you, what is the outome like? The license for the music piece will not be approved if I can't have your answer back. Please suspend this issue for now.
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
71文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
639円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
yakuok yakuok
Standard
・日英・英日翻訳・通訳。
・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメリカ英語両方を習得。
・35年に渡り海外在住、現在は日本在住。翻訳者/通訳者と...
相談する