Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 京都の紅葉はまだ先ですが、古長屋に住んでいるため朝夕の寒さを感じております。
翻訳依頼文
京都の紅葉はまだ先ですが、古長屋に住んでいるため朝夕の寒さを感じております。
2bloved
さんによる翻訳
Autumnal leaf coloration Kyoto is a while away from now on, I'm feeling coldness in the morning and evening because I live in the old tenement.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 38文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 342円
- 翻訳時間
- 約6時間
フリーランサー
2bloved
Standard
がんばって翻訳しますのでお願いします。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。
アメリカ西海岸にしばらく住んでいました。