Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] 次に紹介するのは、広告収入を得ているゲーム開発者向けにGoogleがリリースする「In-App Purchase House Ads」(自社広告のアプリ内...

翻訳依頼文
Google unveils a slew of new features for Android game developers

Today is a big day for Google Play game developers. At least, that’s Google’s pitch, as it raises the curtain on a number of new features designed to boost confidence in the Google Play Games platform.

In an interview with VentureBeat, senior Google Play Games project manager Greg Hartrell broke down Google’s announcement in three buckets: “There’s new ways to measure the success of your game, there’s new ways to monetize, and there’s new ways to expand into new experiences.”
neuttrarinman さんによる翻訳
Google、Android甩ゲーム開発者向けに多数の新機能を公開

今日はGoogle Playのゲーム開発者にとっては重要な日となった。

VentureBeatとのインタビューにおいて、Google Play Games事業のシニアマネージャーであるGreg Hartrell氏はGoogleの発表を3つの項目に分け「開発したゲームがどの程度成功したかを確認するための新機能があり、マネタイズに関する新機能、そして新しい世界へと踏み出すことを可能とする新機能があります」と説明した。

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ]さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
4120文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
9,270円
翻訳時間
1日
フリーランサー
neuttrarinman neuttrarinman
Starter