Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ホームページで決済をしようとしているのですが、Billing AddressとShipping Addressとが違うと表示されて、支払いができないでおり...

翻訳依頼文
ホームページで決済をしようとしているのですが、Billing AddressとShipping Addressとが違うと表示されて、支払いができないでおります。困ってます。
tany522 さんによる翻訳
I was trying to complete my transaction on the homepage, but I got an error message telling me that my Billing Address and Shipping Address do not match. I haven't able to send my payment. Could you please help me?

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
86文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
774円
翻訳時間
約4時間
フリーランサー
tany522 tany522
Starter
Thank you for viewing my profile. I am a Japanese native who has been living ...