Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] ・ガンダムファンにはビッグニュース!バンダイの「ガンダムシリーズ新作発表会」において、新シリーズ「機動戦士ガンダムAGE」についての情報が明かされた。約2...

翻訳依頼文
・ガンダムファンにはビッグニュース!バンダイの「ガンダムシリーズ新作発表会」において、新シリーズ「機動戦士ガンダムAGE」についての情報が明かされた。約2年半ぶりのテレビアニメシリーズとなり、今年10月スタートだ!新たな歴史の1ページを刻む作品になるかもしれない。
・2年半ぶりの新ガンダムテレビシリーズが「機動戦士ガンダムAGE」発表会の模様
massimori さんによる翻訳
Big news for GUNDAM fans!
They annouced an information about the new series of "Mobile suit GUNDAM AGE" at Bandai's "GUNDAM series release". That was about it would be showing up on the TV animation series from this coming Ocotover with an interval of two and half years! It must become one history.

This is the scene of announcement of new GUNDAM TV series with an interval of two and half years "Mobile suit GUNDAM AGE"

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
171文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,539円
翻訳時間
約12時間
フリーランサー
massimori massimori