Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 2/15(日)開催の新潟の與真司郎のトークショーで新企画【逆バレンタインデー大作戦!!】実施決定!! 当日トークショーにお越しの方の中から、抽選で逆バ...

翻訳依頼文
【日時】
2015年2月15日(日)
【第一部】
開場12:30~
トークショー 13:00~14:15
【第二部】
開場16:30~
トークショー 17:00~18:15

■会場
ホテル イタリア軒 3Fサンマルコ
新潟市中央区西堀通7番町1574
■料金:お一人様5,200円(サービス料・消費税込)
jungyeon_92 さんによる翻訳
[Date]
February 15, 2015 (Sun)

[Part 1]
Entrance 12:30-
Talk Show: 13:00-14:15

[Part 2]
Entrance: 16:30-
Talk Show: 17:00-18:15

■ Place
Hotel Italia Ken 3F San Marco
1574 Nishiboridori 7 Bancho, Chuo Ward, Niigata

■ Rate: 5,200 JPY per person (Service charge and consumption tax included)
hong0810
hong0810さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1445文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
13,005円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
jungyeon_92 jungyeon_92
Starter
Dear whom it may concern,

I am JungYeon Jang who is a native Korean. Hereb...
フリーランサー
hong0810 hong0810
Starter
I was born in Korea and am living in Seoul now. I love to study Korean litera...
相談する
フリーランサー
yuki_p yuki_p
Starter (High)