Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] Rocket InternetのFoodpandaは実にハングリー、熱狂的な買収騒ぎの中で競合スタートアップ6社を買収 オンライン食品配送サービス企...

翻訳依頼文
Rocket Internet’s Foodpanda gets really hungry, gobbles up 6 startup rivals in acquisitions spree

Foodpanda, the online meals delivery service, revealed today that it has snapped up six rival sites across seven countries in a huge acquisitions spree. It comes hours after Rocket Internet announced the launch of its newest specialist subsidiary, the Global Online Takeaway Group.

This must be how Foodpanda is spending its most recent US$60 million in funding.

“With the recent acquisitions Foodpanda becomes the market leader across Southeast Asia,” said Ralf Wenzel, co-Founder and CEO of Foodpanda in an announcement this afternoon. No financial details have been revealed for the acquisitions. Here’s all of them:

・Just Eat in India – This deal pertains only to the Indian segment of UK-based Just Eat. Along with Foodpanda’s recent TastyKhana buy-up, Foodpanda now claims to cover over 200 Indian cities and 12,000 restaurants. This gives the Rocket company a strong hold of the Indian market.
・EatOye in Pakistan – This startup came into life this time last year. It covers 1,000 partner restaurants in 15 cities.
・Food Runner in Malaysia and Singapore – This is the food delivery subsidiary of Singapore-based DealGuru. The acquisition also includes sister site Room Service. ・City Delivery in the Philippines – This is also a spin-off from DealGuru, so it’s technically the same deal that snapped up the above two sites.
・Koziness in Hong Kong – Foodpanda’s Hong Kong deal means it runs not only Koziness but also the related sites Dial-a-Dinner, SOHO Delivery, and Ring-a-Dinner.
・Food By Phone in Thailand – This started out in 1998 for phone-based orders, but later opened up on the web as well. It covers over 650 restaurants in three of Thailand’s biggest cities.
mars16 さんによる翻訳
Rocket InternetのFoodpandaは実にハングリー、熱狂的な買収騒ぎの中で競合スタートアップ6社を買収

オンライン食品配送サービス企業のFoodpandaは本日、大々的な買収騒ぎの中、7か国で競合ライバル6社を取得したと発表した。それは、Rocket Internetが最新の専業子会社Global Online Takeaway Groupのローンチを発表したわずか1時間後のことだった。

Foodpandaが最近資金調達で得た6000万米ドルの使途はこれに違いない。

「最近の買収によって、Foodpandaは東南アジア一帯でのマーケットリーダーになりました」と、Foodpandaの共同設立者でCEOのRalf Wenzel氏は本日午後の発表の際に述べた。
この買収に関して金額的な詳細は明らかにされていない。以下の情報が全てである。

・インドのJust Eat – この案件は、英国を拠点とするJust Eatのインド事業のみが関係している。Foodpandaが最近TastyKhanaを買収したことで、今やインドの200都市、 レストラン12,000店をカバーしているという。 これによりRocket社はインドで堅固な足場を築くことができる。
・パキスタンのEatOye – このスタートアップは昨年設立された会社。15都市で1,000のパートナーレストランをカバーしている。
・マレーシアとシンガポールのFood Runner – この会社はシンガポールを拠点とするDealGuruという食品配送子会社。この買収には姉妹サイトのRoom Serviceも含まれる。
・フィリピンのCity Delivery – この会社もまたDealGuruからのスピンオフのため、テクニカル的なことを言えば上記2サイトの買収と同じもの。
・香港のKoziness – Foodpandaの香港案件が意味するのは、同社が運営するのはKozinessだけでなく関連サイトであるDial-a-Dinner、SOHO Delivery、Ring-a-Dinnerもあるということ。
・タイのFood By Phone – この会社は1998年に電話で注文を受ける事業でスタートしたが、後にウェブサイトも開設した。タイの3大都市で650のレストランをカバーしている。
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1766文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
3,973.5円
翻訳時間
約2時間
フリーランサー
mars16 mars16
Standard
翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード案件1000件超の実績)。
ビジネス、政治、経済、IT関係のニュース記事や市場...
相談する