Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[英語から日本語への翻訳依頼] この電話番号で、どなたか英語話す方はいらっしゃいますか?今から8時間後ですと、こちらでは午後8時(夜)になります。捺印済の書類を郵送できる住所はお持ちでし...

翻訳依頼文
Is there someone at that phone number that speaks english? 8 hours from now will be 8:00pm (night) for us. Do you have address to ship stamped document to? Are Baby Girl and Boy in a safe place will they feed and water them?--
m620ymisha さんによる翻訳
この電話番号で、どなたか英語話す方はいらっしゃいますか?今から8時間後ですと、こちらでは午後8時(夜)になります。捺印済の書類を郵送できる住所はお持ちでしょうか?女の赤ちゃんと男の子には、授乳もしくは食事を与えるのに安全な場所でしょうか。

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
229文字
翻訳言語
英語 → 日本語
金額 (スタンダード依頼の場合)
516円
翻訳時間
22分
フリーランサー
m620ymisha m620ymisha
Starter