Conyacで過去依頼された翻訳結果を表示しています。
24時間対応のクラウド翻訳サービスConyac

[日本語から英語への翻訳依頼] 3W LEDを、8~12個直列で利用できる電圧に、調整してほしいです。 この場合、追加料金は必要ですか?

翻訳依頼文
3W LEDを、8~12個直列で利用できる電圧に、調整してほしいです。
この場合、追加料金は必要ですか?
soulsensei soulsenseiさんによる翻訳
For the 3W LED, I would like you to adjust such that 8-12 lights are connected in series so that the required voltage can be attained?
In this case, would I have to pay additional charges?

Conyacで翻訳した結果

依頼文字数
51

翻訳言語
日本語=>英語

金額(スタンダード依頼の場合)
459円

翻訳時間
2分

フリーランサー
Standard
Translator and Writer

こちらから今まで書いた記事の一部が読めるので、是非チェックしてみてください:
https://jpninfo.com/tag/by-mondomover

Conyacの翻訳は1文字1.5円〜
人力による高品質で圧倒的な激安価格
24時間web上から注文受付。最短10分で納品!!!
英訳・和訳・中国語への翻訳など66言語に対応可能な121,000人の翻訳者があなたの依頼に対応します。
依頼完了まで3ステップ!!! (所要時間約3分)