Conyacサービス終了のお知らせ

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 桜明日香 パストラーレドゥーエ 福岡 奥行きのある熟成香と長期貯蔵ならではの柔らかい口当たりと上品な味わい。 潤の醇 宮崎 裸麦にこだわる若き社氏が手掛け...

この日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼は "ビジネス" "フォーマル" "なるはや" のトピックと関連があります。 yuuying さん mimiyayako さん raidou さんの 3人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 181文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 1時間 31分 です。

eichirouによる依頼 2015/02/02 14:24:47 閲覧 3240回
残り時間: 終了

桜明日香 パストラーレドゥーエ 福岡
奥行きのある熟成香と長期貯蔵ならではの柔らかい口当たりと上品な味わい。
潤の醇 宮崎
裸麦にこだわる若き社氏が手掛ける逸品。麦の甘みにキリッとした絡みにほんのりとした芳ばしさ。
中々 宮崎
麦焼酎の特徴である口当たりの軽さの中にも深みのある風味が感じられる銘柄。
一番札
二種の原酒を使用したフルーティーでまろやか、後味すっきりの麦焼酎。

櫻明日香 Pastorale due 福岡
具有深度的熟成酒香、長期陳化所帶來的柔潤口感以及上質醇味。

潤之醇 宮崎
由堅持使用裸麥的年輕首席釀酒師參與釀製的逸品,在小麥的甜味之外還帶有微微的香氣。

中中 宮崎
清新易入喉的口感中,帶有麥燒酎一貫的深厚後味。

一番禮
使用兩種原酒,具有醇厚的水果香,屬於後味相當清爽的麥燒酎。

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。