Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 宇野実彩子プロデュース 着圧タイツ「ミサフィア」【購入者限定トークショー】開催決定! 昨年10月に発売以来大好評の、 宇野実彩子プロデュース着圧タイツ「...
翻訳依頼文
※「ミサフィア」の着用は必須ではございません。
もちろん男性の参加も大歓迎です!
日時:2015年2月8日(日)
第1回 14:00~15:00(13:00開場)予定
第2回 17:00~18:00(16:00開場)予定
場所:ラゾーナ川崎プラザ5階 プラザソル
※イベントの参加人数は各200名程度を予定しております。
もちろん男性の参加も大歓迎です!
日時:2015年2月8日(日)
第1回 14:00~15:00(13:00開場)予定
第2回 17:00~18:00(16:00開場)予定
場所:ラゾーナ川崎プラザ5階 プラザソル
※イベントの参加人数は各200名程度を予定しております。
kalie
さんによる翻訳
※沒規定必須穿著「Misafia」
當然,我們非常歡迎男性參加!
日期︰2015年2月8日(日)
第1回 預定時間14:00~15:00 (13:00開始入場)
第2回 預定時間17:00~18:00 (16:00開始入場)
地點︰LAZONA Kawasaki Plaza 5樓Plazasol
※每個活動的參加人數預計為200人左右。
當然,我們非常歡迎男性參加!
日期︰2015年2月8日(日)
第1回 預定時間14:00~15:00 (13:00開始入場)
第2回 預定時間17:00~18:00 (16:00開始入場)
地點︰LAZONA Kawasaki Plaza 5樓Plazasol
※每個活動的參加人數預計為200人左右。