Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 最高! 世界のディズニー制覇を果たすために行ってきました!集合場所もわかりやすかったし、スタジオのがコンパクトなパークなので1日で2パーク十分楽しめました!

翻訳依頼文
最高!
世界のディズニー制覇を果たすために行ってきました!集合場所もわかりやすかったし、スタジオのがコンパクトなパークなので1日で2パーク十分楽しめました!
minniepickles さんによる翻訳
It was awesome !
I went there because I would like to visit every Walt Disney parks in the world. Our meeting spot was easy to find. I went two parks in a day since it was smaller but I enjoyed myself so much.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
77文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
693円
翻訳時間
19分
フリーランサー
minniepickles minniepickles
Starter