Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語からロシア語への翻訳依頼] 私は、過去に1人の女性に片思いをしました。しかし、当時の私には勇気がありませんでした。気持ちを伝えることも、話しかける事も、目を合わせる事も、何もできま...

翻訳依頼文
私は、過去に1人の女性に片思いをしました。しかし、当時の私には勇気がありませんでした。気持ちを伝えることも、話しかける事も、目を合わせる事も、何もできませんでした。
その後、他の女性に気に入ってもらったとしても、私は女性を好きになる事が全くできなかった。
これが私の全てです。

あなたがよろしければ、あなたについても教えてくれませんか?



aikanysh さんによる翻訳
Раньше я любил одну женщину без взаимности. Однако тогда у меня не хватало смелости признаться в любви, разговаривать с ней и поглядеть ее. Ничего не смог сделать.
После этого, я совсем не любил женщину, даже если я ей понравился.
Это все обо мне.

Вы не можете рассказать мне о Вас?
相談する

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
167文字
翻訳言語
日本語 → ロシア語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,503円
翻訳時間
約8時間
フリーランサー
aikanysh aikanysh
Starter
Teacher (Russian), translator and interpreter (Japanese<->Russian/English)
ロ...
相談する