Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] お問い合わせありがとうございます。 Sigma 17-70 f2.8-4.0 は在庫はありませんが入手可能です。送料込みで$270〜$300くらいでご用意...
翻訳依頼文
お問い合わせありがとうございます。
Sigma 17-70 f2.8-4.0 は在庫はありませんが入手可能です。送料込みで$270〜$300くらいでご用意出来ます。f2.8のfisheye lensは日本であまり品数が無く人気が高いため安く仕入れる事が出来ません。色々調べてみたのですが日本で仕入れる価格よりebayの方が安く購入できます。お役に立てず申し訳ありません。
Sigma 17-70 f2.8-4.0 は在庫はありませんが入手可能です。送料込みで$270〜$300くらいでご用意出来ます。f2.8のfisheye lensは日本であまり品数が無く人気が高いため安く仕入れる事が出来ません。色々調べてみたのですが日本で仕入れる価格よりebayの方が安く購入できます。お役に立てず申し訳ありません。
gelito_111379
さんによる翻訳
Thank you for your inquiry.
We do not have the sigma 17-70 f2.8-4.0 in our inventory but it is possible for us to obtain it. We can have it available for you at around $270 - $300 including the shipping charges. There are only a few fisheye lens of the f2.8 available in Japan and since it's a popular product, then we cannot purchase it at a cheap price. And after checking, you can purchase the product at a cheaper price from eBay as compared to purchasing it from Japan. We are very sorry that we could not be of any help to you.
We do not have the sigma 17-70 f2.8-4.0 in our inventory but it is possible for us to obtain it. We can have it available for you at around $270 - $300 including the shipping charges. There are only a few fisheye lens of the f2.8 available in Japan and since it's a popular product, then we cannot purchase it at a cheap price. And after checking, you can purchase the product at a cheaper price from eBay as compared to purchasing it from Japan. We are very sorry that we could not be of any help to you.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 184文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 1,656円
- 翻訳時間
- 8分
フリーランサー
gelito_111379
Starter
My named sounds girlie! I hope to learn from this site!