Conyacサービス終了のお知らせ

[英語から日本語への翻訳依頼] こんにちは。 レンズを返送する送り先を教えてください。もう返送する準備が出来ています。

この英語から日本語への翻訳依頼は [削除済みユーザ] さん tearz さんの 2人の翻訳者によって翻訳され、合計 2件の翻訳が投稿されました。 依頼の原文の文字数は 70文字 で、翻訳完了までにかかった時間は 0時間 13分 です。

dasdadadasによる依頼 2015/01/18 09:54:38 閲覧 1372回
残り時間: 終了

Hello
I need a place to shop the lens back to, it is all ready to ship

[削除済みユーザ]
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/01/18 09:57:28に投稿されました
こんにちは。
レンズを返送する送り先を教えてください。もう返送する準備が出来ています。
★★★★★ 5.0/2
tearz
評価 52
翻訳 / 日本語
- 2015/01/18 10:07:59に投稿されました
レンズを返品できる場所を探しています。既に全部出荷準備が整っている状態です。
★★★☆☆ 3.0/1

クライアント

ビジネス目的などより専門性の高い翻訳にはStandard翻訳

  • Word、Excel、PowerPointなど様々なファイル形式に対応
  • 文字数の上限がなく、素早い納品
  • よりスキルの高い翻訳者が担当

まずはお気軽に
お問い合わせください。