Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] 再度質問いたします。お支払い予定は今月の何日くらいになりますか? ご返信がない場合は、明日このケースをクローズします。その場合はすみませんが、ebayには...
翻訳依頼文
再度質問いたします。お支払い予定は今月の何日くらいになりますか?
ご返信がない場合は、明日このケースをクローズします。その場合はすみませんが、ebayには未払いの記録が付きます。よろしくお願いいたします。
ご返信がない場合は、明日このケースをクローズします。その場合はすみませんが、ebayには未払いの記録が付きます。よろしくお願いいたします。
yakuok
さんによる翻訳
I have another question. When in this month will you be able to make the payment?
If I do not hear back from you, I will close this case. Please note that there will be an "unpaid" record in your eBay account once the case is closed. Thank you for your kind understanding.
If I do not hear back from you, I will close this case. Please note that there will be an "unpaid" record in your eBay account once the case is closed. Thank you for your kind understanding.