Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[日本語から英語への翻訳依頼] あなたの御提案に心から感謝します。 御質問させてください。 説明文には、シッピングは30$とありましたが、ケース重量で100$になったのでしょうか?
翻訳依頼文
あなたの御提案に心から感謝します。
御質問させてください。
説明文には、シッピングは30$とありましたが、ケース重量で100$になったのでしょうか?
御質問させてください。
説明文には、シッピングは30$とありましたが、ケース重量で100$になったのでしょうか?
I deeply thank your suggestion.
Let me ask one question.
In the item description, it says shipping cost is $30, but I wonder why it costs $100. Is it because of the weight of the case?
Let me ask one question.
In the item description, it says shipping cost is $30, but I wonder why it costs $100. Is it because of the weight of the case?
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 72文字
- 翻訳言語
- 日本語 → 英語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 648円
- 翻訳時間
- 約6時間