Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] フィードバックありがとうございます。Thermosの色についてですが、メーカーはblackは販売しておらず、私は確かにdark cocoaを送りました。ど...

翻訳依頼文
フィードバックありがとうございます。Thermosの色についてですが、メーカーはblackは販売しておらず、私は確かにdark cocoaを送りました。どうしてもその色が気に入らなかった場合は商品の返品をして頂ければ全額返金致します。連絡お待ちしています。
transcontinents さんによる翻訳
Thanks for your feedback. Regarding the color of Thermos, manufactuere does not sell black and I definitely sent dark cocoa. If you do not like that color in any way, please return the item so I can make full refund. Thank you in advance for your reply.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
128文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,152円
翻訳時間
6分
フリーランサー
transcontinents transcontinents
Starter
ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーションが得意分野です。
迅速、簡潔で適切な翻訳を心がけています。


I ...