Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] 2014年12月17日にPayPalを通じてABCを注文しました。翌週に入荷とのことでしたが、未だに発送されていません。これ以上待つことができないため、1...

翻訳依頼文
2014年12月17日にPayPalを通じてABCを注文しました。翌週に入荷とのことでしたが、未だに発送されていません。これ以上待つことができないため、1週間以内の入荷が見込めない場合はPayPalを通じて代金の返金を願います。お返事をお待ちしております。
[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] さんによる翻訳
I ordered ABC on December 17th, 2014 via PayPal. I heard the product would be available next week. But it has not been shipped yet. I cannot wait any more, so I would like you to refund via PayPal if it will not be available within a week. I am looking forward to hearing from you.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
128文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
1,152円
翻訳時間
8分