Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] We had so much fun. All of us were very happy. We became a big fan of Tomitsu...
翻訳依頼文
"とても楽しい時間を過ごす事が出来ました。
参加者全員大満足でした。
富津愈さんの大ファンになりました。
機会があったら是非また参加したいです。"
参加者全員大満足でした。
富津愈さんの大ファンになりました。
機会があったら是非また参加したいです。"
kj4translation
さんによる翻訳
We had so much fun. All of us were very happy. We became a big fan of Tomitsuyu san.
If we have a chance, we'd like to do this again.
If we have a chance, we'd like to do this again.
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 70文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 157.5円
- 翻訳時間
- 約1時間
フリーランサー
kj4translation
Starter