Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(繁体字)への翻訳依頼] 2/28(土)&3/1(日) En Dance Showcase Vol.4 En Dance Studio x 三浦大知 今までにない誰も魅たこと...

翻訳依頼文
2/28(土)&3/1(日) En Dance Showcase Vol.4

En Dance Studio x 三浦大知

今までにない誰も魅たことの無いダンスエンターテイメントの形

エンターテイメントを追求し続けるダンススタジオ "" En ""
エンターテイメントを追求し続けるアーティスト "" 三浦大知 ""
"ダンス"で繋がるEn と D.Mの化学反応を是非!
kkmak さんによる翻訳
2月28日(六)&3月1日(日) En Dance Showcase Vol.4

En Dance Studio x DAICHI MIURA

至今從未有過的極致舞蹈娛樂形態

持續追求著娛樂性的舞蹈工作室“En“
持續追求著娛樂性的藝人”三浦大知“
盡情期待因”舞蹈“而碰撞的En和DM的化學反應
相談する
kiki7220
kiki7220さんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
535文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(繁体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
4,815円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
kkmak kkmak
Standard 相談する
フリーランサー
kiki7220 kiki7220
Senior