Conyacサービス終了のお知らせ

Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から英語への翻訳依頼] こんにちは。 返品するときの送料は払いたくありません。私は何も悪くないです。送ってもらう時に『頑丈に梱包してください』と伝えました。返品するときにかかる...

翻訳依頼文
こんにちは。
返品するときの送料は払いたくありません。私は何も悪くないです。送ってもらう時に『頑丈に梱包してください』と伝えました。返品するときにかかる送料もきちんと払ってください。
kyokoquest さんによる翻訳
Hello.
I do not want to pay for this return shipping. It was not my fault. I advised you to pack it solidly when shipping. Please settle the payment for the return shipping at your side. Thanks.

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
90文字
翻訳言語
日本語 → 英語
金額 (スタンダード依頼の場合)
810円
翻訳時間
23分
フリーランサー
kyokoquest kyokoquest
Starter
字幕翻訳の勉強をしていました。
現在はメーカーで海外営業含む貿易事務をしています。
よろしくお願いします。