Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] こんなことをお願いするのは大変忍びないのですが、これとほとんど同じようなレンズをクリスマスに頂いたのです。せっかく取引を進めて頂いていたのですが、返金をお...
翻訳依頼文
I am really sorry to ask you this but I just received a lens for Christmas that is just like this one. After you really worked with me on this would it be a problem to ask you to refund it for me? I am not going to need it now. My apologies!
n071279
さんによる翻訳
こんなことをお願いするのは大変忍びないのですが、これとほとんど同じようなレンズをクリスマスに頂いたのです。せっかく取引を進めて頂いていたのですが、返金をお願いできますでしょうか。そのレンズは必要なくなったのです。ごめんなさい!
Conyac で翻訳した結果
- 依頼文字数
- 241文字
- 翻訳言語
- 英語 → 日本語
- 金額 (スタンダード依頼の場合)
- 543円
- 翻訳時間
- 9分
フリーランサー
n071279
Standard