Conyac で依頼された翻訳結果を公開
[英語から日本語への翻訳依頼] Omegaのレディースウォッチを受け取り、Amazonにこの時計が作動していない旨連絡しました。その後、プロの修理屋に時計を持って行って、問題を調べてもら...
翻訳依頼文
I received this omega ladies watch and previously contacted Amazon that it did not work. I have since taken the watch to a professional watch repair centre and it was checked and the battery was replaced. The cost was $79.35. I want to be reimbursed as I purchased a new watch that should have been working.
Please reply.
yakuok
さんによる翻訳
Omegaのレディースウォッチを受け取り、Amazonにこの時計が作動していない旨連絡しました。その後、プロの修理屋に時計を持って行って、問題を調べてもらった後バッテリーを交換してもらいました。代金は79ドル35セントでした。きちんと作動する新しい時計を購入した訳ですから、この修理代金分の払い戻しをお願いしたく、お返事お待ちしています。